FANDOM


WIP Picture The following article is currently being improved for the benefit of all visitors. Pages carrying this template may contain issues which will be fixed as soon as an editor is available to do so. Please bear with us while improvements are being made. Therefore we request visitors to give editors time and patience to work on the page and assume good faith until the edits are complete. We apologize for the inconvenience this may cause in the meantime.

Please be aware that pages which are not given such a chance before this template is removed will be protected until an experienced editor is available to work on the page.

Sailor Moon German Logo2

The logo for the series in German. Seen on some of the German DVDs of the anime.

Sailor Moon in Germany refers to the German versions of the anime and manga.

Anime

The Sailor Moon anime first began airing in Germany in the year of 1996 on ZDF, and the German title was Sailor Moon - Das Madchen mit den Zauberkraften (Sailor Moon - The Girl With Magic Powers). The opening themes were the Sailor Moon Theme Song (also known as "Sag das Zauberwort"), Kämpfe Sailor Moon, Macht des Mondes, and Flieg durch die Wolken. There was censorship in a few episodes, but generally, the German version of the anime stayed close to the original Japanese version. Sailor Moon enjoyed success on ZDF, but the anime skyrocketed in popularity on RTL II from May 1997 when an episode was shown every weekday. ZDF only dubbed the first season, but RTL II then dubbed the second season, Sailor Moon R, and then the rest of the series. The German dub of Sailor Moon has also been shown in Austria, Switzerland, and Eastern Europe (with a Lithuanian narrator talking over the German audio). The German masters run faster than the Japanese. Episode 89 is the only episode that was never dubbed in German.

In 2013, Toei Animation Europe made a deal with Viz Media Europe for DVD rights of the anime. In the announcement of the deal, Toei mentioned that Viz Media Europe will release the entire original series in Germany with German subtitles.[1]

Since February 2014 Sailor Moon is being rerun on the TV station VIVA.

Censorship and Changes

For attack names, see here.

  • Zoisite and Fisheye became female.
  • Japanese elements were downplayed (for example, odango was changed to hamburgers.)
  • Instead of using a translation for "odango atama", Mamoru made fun of her "weiche Birne," ("weiche" meaning soft, and "Birne" is the word for pear, but can be used as slang for head, so the translation is "Soft Head.")
  • The word "kill" was changed to either "sleep" or "enchant" (such as "Die, Sailor Moon!" to "Sleep, Sailor Moon!")
  • Given Usagi's name change in this dub, it is never explained why Chibiusa was called by her original name.
  • There were a number of changes to character names, such as Wiseman becoming Der Erleuchtete, yet Sailor Iron Mouse retains her name as opposed to being called Eisen Maus.
  • Haruka's line in an early episode of Sailor Moon Sailor Stars was mistranslated as "Save the scolding for the bed" (the line is in fact "I wouldn't put up with that kind of talk outside of the bed".)
  • The English dialogue the girls spoke was changed slightly in Usagi's Dance, In Time to a Waltz.

Actors

Character

Actor

Usagi Tsukino/Sailor Moon/Prinzessin/Neo-Konigin Serenity Sabine Bohlmann (First season) Inez Gunther (the rest)
Mamoru Chiba/Tuxedo Mask/Ritter des Mondlichts /Prinz/Konig Endymion Matthias von Stegmann (First season) Dominik Auer (the rest)
Ami Mizuno/Sailor Merkur Stefanie von Lerchenfeld
Ray Hino/Sailor Mars Julia Haacke
Makoto Kino/Sailor Jupiter Veronika Neugebauer
Minako Aino/Sailor Venus Claudia Lössl
Chibiusa Tsukino/Sailor Chibi Moon Nicola Grupe-Arnoldi
Setsuna Meiou/Sailor Pluto

Episode 75: Ulla Wagener Episodes 82-85: Ditte Schupp

Episodes 110-115: Ulla Wagener

Episodes 116-126: Sacha Holzheimer

Episodes 167-200: Ulla Wagener

Haruka Tenoh/Sailor Uranus Anke Korte
Michiru Kaiou/Sailor Neptune Ulrike Jenni
Hotaru Tomoe/Sailor Saturn Andrea Wick
Seiya Kou/Sailor Star Fighter Ditte Schupp
Taiki Kou/Sailor Star Maker Martina Duncker
Yaten Kou/Sailor Star Healer Irina Wanka
Konigin Perilia Karin Kernke
Jedyte Kai Taschner
Neflite Pascal Breuer
Zoisite Madeleine Stolze
Kunzite

Episodes 22-26: Rudiger Bahr

Episodes 27-44: Gudo Hoegel

Konigin Metallia Ilona Grandke
Ale Marc Stachel
Anne Melanie Manstein

Rubeus

Thomas Darchinger
Kermesite Martina Duncker
Berthierite Alisa Palmer
Calverite Simone Brahmann
Petzite Michele Tichawsky
Der Erleuchtete Gerd Wiedenhofen
Esmeraude Solveig Duda
Prinz Diamond Stephan Rabow
Saphir Johannes Raspe
Black Lady Anna Carlsson
Doktor Soichi Tomoe Thomas Rauscher
Kaorinite Michele Tichawsky
Eugeal Jennifer Harder-Bottcher
Mimet Melanie Manstein
Telulu Michele Sterr
Byruit Scarlet Cadaventi
Cyprin and Petirol Beate Pfeiffer
Mistress 9 Andrea Wick
Zirkonia Doris Gallart
Tigerauge  Oliver Mink
Fischauge Simone Brahmann
Falkenauge Kai Taschner
BesuBesu Shandra Schadt
SeleSele Andrea Wick
JunJun Stephanie Kellner
ParaPara Sabine Bohlmann
Konigin Nehelenia  Sacha Holzheimer
Sailor Galaxia

Susanne von Medvey

Sailor Iron Mouse Melanie Manstein
Sailor Alumina Siren Michele Sterr
Sailor Red Claw Michele Tichawsky
Sailor Tin Nyanko Beate Pfeiffer
Ikuko Tsukino

Seasons 1 and 2: Christina Hoeltel

Season 4: Bettina Kenter

Season 5: Carola Wegerle

Luna

First Season: Ulli Phillip

The rest: Mara Winzer

Haruna Sakurada Uschi Wolff
Naru Osaka Stephanie Kellner
Gurio Umino

First season: Dominik Auer

Seasons 2-4: Benedikt Weber

Shingo Tsukino

Benedikt Gutjan

Third Season: Benedikt Weber

Motoki Furuhata Hubertus von Lerchenfeld
Kenji Tsukino Tonio von der Meden
Reis Grossvater 

Episode 10: Oliver Grimm

The rest of season 1: Michael Habeck

Seasons 2-4: Gerd Wiedenhofen

Ryo Urawa Philipp Brammer
Yuichiro Kumada

Season 1: Axel Malzacher

Seasons 2-4: Benedikt Weber

Artemis Bernd Stephan
Königin Serenity First Season: Helga Trumpfer
Unazuki Furuhata Beate Pfeiffer
Pegasus

Marc Stachel

Episodes 131, 137-149: Ole Pfenning

Diana Sabine Bohlmann
Prinzessin Kakyu Shandra Schadt

Gallery

Sailor Moon German Logo
Another logo for the series in German, as seen in some of the openings for the dub. A translated version is also used as an alternative logo for the Russian dub.
Sailor01
Episode Title Screen

References

  1. Sailor Moon in DVD - Toei Animation

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.