FANDOM


Sailor Moon e il Cristallo del Cuore
Information
Singer

Cristina D'Avena

Written by

Alessandra Valeri Manera

Composer

Carmelo Carucci

Album

Cristalli, Petali e Misteri per Sailor Moon

Opening or ending theme?

Opening for the Italian dub of the third season of the anime.

Link

TV Version
Full Version
Instrumental Version
Cristina D'Avena's Performance (1996)
Cristina D'Avena's Performance (2010)

Sailor Moon e il Cristallo del Cuore ("Sailor Moon and the Heart Crystal") is the opening and ending sequence of the Italian dub of Sailor Moon S, which was also the same name of the song. It was performed by Cristina D'Avena in 1996.

Lyrics

Sailor Moon, Sailor Moon favolosa Sailor Moon.
Sailor Moon, Sailor Moon strepitosa Sailor Moon.
Guarda in ogni cuore
per vedere se
c'è il cristallo chiaro e puro dell'amore.
Sailor Moon corri per noi scintillante Sailor Moon, SAILOR MOON.
Sailor Moon vai dove vuoi sfavillante Sailor Moon, SAILOR MOON.
Quel cristallo che vedrai nei cuori candidi
dona dei poteri imbevuti di misteri forse magici.
I cristalli dell'amore sono almeno tre
per trovarli finirai
spesso in mezzo ai guai.
Chi lo sa se nel mio cuore il cristallo c'è
puoi scoprirlo solo tu
dolce Sailor Moon.

Nel cristallo Sailor Moon
brilla un sole rosso e blu
Sailor Moon e il cristallo del cuore.
Quel cristallo Sailor Moon
vale sempre, sempre più
Sailor Moon, Sailor Moon.

Nel cristallo Sailor Moon
brilla un sole rosso e blu
Sailor Moon e il cristallo del cuore.
Quel cristallo Sailor Moon
vale sempre, sempre più
Sailor Moon, Sailor Moon.

Sailor Moon, Sailor Moon
Sailor Moon, Sailor Moon

Sailor Moon, Sailor Moon favolosa Sailor Moon.
Sailor Moon, Sailor Moon strepitosa Sailor Moon.
Guarda in ogni cuore
per vedere se
c'è il cristallo chiaro e puro dell'amore.
Sailor Moon corri per noi scintillante Sailor Moon, SAILOR MOON.
Sailor Moon vai dove vuoi sfavillante Sailor Moon, SAILOR MOON.
Quel cristallo che vedrai nei cuori candidi
dona dei poteri imbevuti di misteri forse magici.
I cristalli dell'amore sono almeno tre
per trovarli finirai
spesso in mezzo ai guai.
Chi lo sa se nel mio cuore il cristallo c'è
puoi scoprirlo solo tu
dolce Sailor Moon.

Nel cristallo Sailor Moon
brilla un sole rosso e blu
Sailor Moon e il cristallo del cuore.
Quel cristallo Sailor Moon
vale sempre, sempre più
Sailor Moon, Sailor Moon.

Sailor Moon, Sailor Moon valorosa Sailor Moon.
Sailor Moon, Sailor Moon generosa Sailor Moon.
Solo quel cristallo
che nei cuori sta
dona dei poteri imbevuti di misteri forse magici.
I cristalli dell'amore sono almeno tre
per trovarli finirai
spesso in mezzo ai guai.
Chi lo sa se nel mio cuore il cristallo c'è
puoi scoprirlo solo tu
dolce Sailor Moon.

Nel cristallo Sailor Moon
brilla un sole rosso e blu
Sailor Moon e il cristallo del cuore.
Quel cristallo Sailor Moon
vale sempre, sempre più
Sailor Moon, Sailor Moon.

Nel cristallo Sailor Moon
brilla un sole rosso e blu
Sailor Moon e il cristallo del cuore.
Quel cristallo Sailor Moon
vale sempre, sempre più
Sailor Moon, Sailor Moon.

Sailor Moon, Sailor Moon.
Sailor Moon, Sailor Moon.

Trivia

  • The song and its instrumental version are on the CD Cristalli, Petali e Misteri per Sailor Moon. (2001 + 2011)
  • The refrain of the song sounds familiar to the refrain of La Isla Bonita by Madonna.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.