Fandom

The Sailor Moon Wiki

Moonlight Legend

4,327pages on
this wiki
Add New Page
Talk1 Share
Moonlight Legend
ムーンライト伝説
Mūnraito Densetsu
Moonlight Legend Single
Information
Singer

DALI (seasons 1-2)
Moon Lips (seasons 3-4),(season 5,episode 200 ending)

Written by

Kanako Oda

Composer

Tetsuya Komoro

Opening or ending theme?

Opening for the first four seasons of the Sailor Moon anime
Ending for episode 200 of the anime

Link

DALI version
Moon Lips version
DALI version (instrumental)
Moon Lips version (instrumental)
Orgel version
Piano version
Sailor Moon: Another Story Title Theme
La Reconquista performance

Moonlight Legend is the original opening theme of the Sailor Moon Anime series. It was used in the first four seasons of the anime, before being replaced by the "Sailor Star Song". It was one of the series' most popular songs, and is about Usagi and Mamoru's love for each other.

Information

"Moonlight Legend" was first performed by DALI as the opening theme for the first two series in the anime, and then by Moon Lips for the third and fourth. The song was then replaced by the "Sailor Star Song" for the fifth season's opening, but "Moonlight Legend" returned as the ending for the 200th episode.

"Moonlight Legend" has been covered and remixed many times by artists such as the punk supergroup Osaka Popstar, and other Japanese singers like Kitade Nana and Tsuji Nozomi, along with popular voice actors like Megumi Ogata, the voice actress of Haruka Tenou/Sailor Uranus. It is believed that the song's melody was inspired by "さよならはダンスの後に" (Sayonara wa Dance no Ato ni, "Goodbye at the End of the Dance"), a cha-cha ballad sung by Chieko Baisho in 1965. It has also been noted that the song's melody sounds similar to "想い出の九十九里浜" (Omoide-no Kujūkuri-hama, "Memories of Kujūkuri Beach"), the first single from J-Pop group Mi-Ke. The single was released in 1991, one year before "Moonlight Legend" was released.

The song has been translated and sung into many other languages, with several of them being used for other language dubs of the anime, such as the Filipino dub where it was sung by veteran singer and actress, Angelika Dela Cruz. The 90's English dub's intro, however, uses the same melody with different lyrics.

Lyrics

ゴメンね 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるよなmoonlight
電話も出来ないmidnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡

月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球に生まれたの ミラクル・ロマンス

も一度 ふたりでweekend
神様 かなえてhappy-end
現在・過去・未来も
あなたに首ったけ

出会った時の なつかしい
まなざし 忘れない
幾千万の星から あなたを見つけられる
偶然もチャンスに換える 生き方が好きよ

不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球に生まれたの ミラクル・ロマンス
信じているの ミラクル・ロマンス

Gomen ne sunao janakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa shooto sunzen
Ima sugu aitai yo
Nakitaku naru you na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou doushiyou
Heart wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nando mo meguriau
Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no miracle romance

Moichido futari de weekend
Kamisama kanaete happy-end
Genzai kako mirai mo
Anata ni kubittake

Deatta toki no natsukashii
Manazashi wasurenai
Ikusenman no hoshi kara anata wo mitsukerareru
Guuzen mo chance ni kaeru ikikata ga suki yo

Fushigi na kiseki kurosu shite
Nando mo meguri au
Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no miracle romance
Shinjite iru no miracle romance

ゴメンね 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるよなmoonlight
電話も出来ないmidnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡

月の光に 導かれ
何度も 巡り会
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球に生まれたの
ミラクル・ロマンス
信じているの
ミラクル・ロマンス

Gomen ne sunao janakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa shooto sunzen
Ima sugu aitai yo
Nakitaku naru you na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou doushiyou
Haato wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nando mo meguriau
Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
Miracle romance
Shinjite iru no
Miracle romance

Trivia

  • During the "Dreams on Ice 2016" event, Russian figure skater Evgenia Medvedeva skated to this song, Sailor Moon's transformation music from the 90's anime, and the "Sailor Star Song" while cosplaying as Usagi and later Sailor Moon.
  • Characters in the Sailor Moon universe breaks the fourth wall as they seem to be aware of this song, as shown in episode seven.
  • This song was also translated and used in the Tagalog and Korean dubs.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.