FANDOM


Kissing in the Starlight
スターライトにキスして
Starlight ni Kiss Shite
Information
Singer

Emi Shinohara

Written by

Mitsuko Shiramine

Composer

Chiho Kiyooka

Album

Orgel Fantasia (orgel version)

Image song for...

Makoto Kino/Sailor Jupiter

Link

Full Song
Orgel Version

"Kissing in the Starlight" was one of Makoto Kino's image songs in the second season of the anime.

Lyrics

Kiss the starlight, Kiss the moonlight
Kiss the starlight, Kiss the moonlight

光のアーチの下で あなたを見つめてた
遠い 季節

心の片隅 不意に あなたがあらわれて
私 立ち止まらせるの

輝く Starlight rain 私を見てて
さみしい夜も 自分らしく ほら 変われるように

不思議な Moonlight rain 背中を押して
飛び出す街に まぶしい 時間が待ってる

気ままな未来の風に 負けないまなざしを
忘れないわ

あんなにだれかを強く 思った瞬間が
いつか 力になるから

輝く Starlight rain 私を見てて
笑顔も声も 昨日よりも ほら すてきになる

不思議な Moonlight rain 背中を押して
ほんとのことが やっと 始まる気がする

輝く Starlight rain 私を見てて
さみしい夜も 自分らしく ほら 変われるように

不思議な Moonlight rain 背中を押して
飛び出す街に まぶしい 時間が待ってる

Kiss the starlight, Kiss the moonlight
Kiss the starlight, Kiss the moonlight

Hikari no aachi no shita de anata wo mitsumeteta
Tooi kisetsu

Kokoro no katasumi fui ni anata ga arawarete
Watashi tachidomaraseru no

Kagayaku Starlight rain watashi wo mitete
Samishii yoru mo jibun rashiku hora kawareru you ni

Fushigi na Moonlight rain senaka wo oshite
Tobidasu machi ni mabushii jikan ga matteru

Kimama na mirai no kaze ni makenai manazashi wo
Wasurenai wa

Anna ni dareka wo tsuyoku omotta shunkan ga
Itsuka chikara ni naru kara

Kagayaku Starlight rain watashi wo mitete
Egao mo koe mo kinou yori mo hora suteki ni naru

Fushigi na Moonlight rain senaka wo oshite
Honto no koto ga yatto hajimaru ki ga suru

Kagayaku Starlight rain watashi wo mitete
Samishii yoru mo jibun rashiku hora kawareru you ni

Fushigi na Moonlight rain senaka wo oshite
Tobidasu machi ni mabushii jikan ga matteru

Kiss the starlight, Kiss the moonlight
Kiss the starlight, Kiss the moonlight
I gazed at you beneath an arch of light
A distant season

Unexpectedly you appear in a corner of my heart
You stop me in my tracks

Shining Starlight rain, look at me
So that on lonely nights you can do your
Natural Change

Mysterious Moonlight rain pushing my back
Running through the streets, waiting for dazzling
time

You stared down the wind of your limitless future
I won't forget

Having for a moment found someone so strong
Who someday will lend me strength

Shining Starlight rain, look at me
Your smile and voice will be even lovelier than
Yesterday

Mysterious Moonlight Rain, pushing my back
Finally the truth is about to begin

Shining Starlight rain, look at me
So that on lonely nights you can do what comes
Natural, Change

Mysterious Moonlight rain, pushing my back
Running through the streets, Waiting for dazzling
time

Trivia

  • In Mixx's translation of Makoto's Senshi guide, the song was titled "Kiss the Starlight".

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.